Transliteration: [Tuğra:] Osmanşah bin Ahmedşah Han muzaffer daima. Kıdvetü’l­kuzzat ve’l­hükkâm madenü’l­fazl ve’l­kelâm mevlâna Andra kadısı zide fazluhu tevki­i refi­i hümayun vâsıl olıcak ma’lûm ola ki: Bundan akdem kaza­ı mezburde vaki Aya nam manastırda sakin olan papaslardan bazısınun fiil­i kabihleri zuhur etmekle cümlesi manastırdan ref ü men olına deyü tenbih olınmışken Hâliyâ manastır­ı mezburün sair papasları ve keşişlerine gadr olmak lâzım gelmeğin yine mezkurleri manastır­ı mezbure getirüb iskân etdürmek içün hâlâ düstur­i mükerrem müsir­i mufehham nizamü’l­alem nazım­i menazim­i melahim vezaretle kapudanum olan Mehmed Paşa edam Allahu taalâ iclaluhu tarafından verilen mektub mucebince mezkurleri manastır­ı merkume getirüb iskân etdürmek emr edüb buyurdum ki: Hükm­i şerifümle vardukda bu babda sadır olan ferman­ı celili’l­kadrum mucebince amel edüb kadimden manastır­ı mezburde olan papasları ve keşişleri kaldurub kadimden bu vechle sakin olıgelmişler ise yine kemakân anda iskân etdürüb mademki şer­i şerif ve ayin­i atilelerine muhalif ve olıgelmişe mugayir vazları sadır olmaya. Min bad kimesneye dahl u taarruz ü rencide ve remide etdürmeyüb ve mezkurlere âhardan bir ferdi karışdırmayasın. Şöyle bilesin âlamet­i şerife itimad kılasın. Tahriren fi’l­yevmi’r­rabi şehr­i Recebi’l­mürecceb li­sene seb ve işrin ve elf. Bimakam­ı Kostantaniyeti’l­mahruse
Axact

Axact

Vestibulum bibendum felis sit amet dolor auctor molestie. In dignissim eget nibh id dapibus. Fusce et suscipit orci. Aliquam sit amet urna lorem. Duis eu imperdiet nunc, non imperdiet libero.

Post A Comment:

0 comments: